2019/12/17

陳耀昌『フォルモサに咲く花』

 今年最良の読書体験、陳耀昌氏の長編小説『フォルモサに咲く花』(原題『傀儡花』、下村作次郎氏訳)。
 台湾最南端の瑯嶠(恆春半島)で、台湾原住民諸部族、福建人、客家人などさまざまな血を引く人々が、古代ギリシアのポリスのような群体を形成し、こもごもの愛憎の中で長年暮らしを営んできて、西洋人の到来で変革を迫られることになった150年前の世界を、7年前に50ccのスクーターで旅したときの記憶と重ねながら、静かに興奮しつつ一気に読みきりました。来年公開されるドラマも楽しみです。

  今年最棒的閱讀體驗,是陳耀昌先生所寫下的長篇小說《傀儡花》日譯版(下村作次郎先生譯)。
  位於150年前的瑯嶠(恆春半島),在自己的皮膚下流著原住民諸族、福佬人或客家人血液的人們,形成著像古代希臘城邦般的群體,許多年愛憎交集地過日子,但因為西洋人的到來,被迫變革。我邊想起7年前騎著50cc摩托車旅行的記憶,邊興奮地一口氣看過了這本書,也很期待看明年上映的公視歷史劇「傀儡花」。