2020/08/26

警察局主催の通訳養成講座に参加

  台南市政府警察局が主催する「通訳人養成講座」に参加し、ベトナム、インドネシア、タイ出身の方々に混じって通訳者の倫理規範、法律や裁判所の基礎知識、DVや交通事故の事例などのお話を聴いてきました。最後にテストがあり、合格証書を取得。
 今後もし台南で日本人が関係する事案が発生した際、日中だろうと真夜中だろうと、警察や裁判所からヘルプのお声がかかってくるとか。責任重大ですが、やり甲斐がありそうです。

 帰り道、日本統治期の立派な裁判所の前を通りかかったら、ちょうど大きな虹が建物の上からアーチを描いているのを見かけ、お前も一本の橋になれ、と言われているような気がしました。
 
  今天參加台南市政府警察局舉辦的「通譯人員講習」,與越南、印尼、泰國朋友們一起聽有關倫理規範、法律和法院的基礎知識、家暴防治、交通規則(車禍案例)等的講座。最後有筆試,拿到了合格證書。
  以後如果發生有關日本人的案例時,不管白天或深夜,警察或法院會叫我過去幫忙。責任很大,但很有意義。
  在回去的路上,經過「原台南地方法院」的時候,剛好看到一條巨大的彩虹從這棟日治時期的建築物上畫一個拱門。彷彿要跟我說,我也要當一條橋樑。



 



2020/08/08

コラム「日本統治時代の台湾医師・韓石泉が記録した台南大空襲の悲劇」

昨日紹介したnippon.comコラム「日本統治時代の台湾医師・韓石泉が記録した台南大空襲の悲劇」、日本語版も公開されました。ぜひご覧ください。

https://www.nippon.com/ja/japan-topics/g00906/

2020/08/07

專欄「日本統治時代 臺灣韓石泉醫師筆下的臺南大空襲」

 コラム「日本統治時代の台湾医師・韓石泉が記録した台南大空襲の悲劇」の繁体字版が本日nippon.comで公開されました。日本語版も後日公開予定です。日本人が戦争に思いを馳せるこの時期に合わせてこの記事を書かせてくださった野嶋剛さん、取材に協力してくださった韓家の皆様に感謝。かつて台湾でもこんな悲劇があった事を、より多くの日本人に知っていただけたらと思います。

https://www.nippon.com/hk/japan-topics/g00906/

  今天公開了nippon.com專欄「日本統治時代 臺灣韓石泉醫師筆下的臺南大空襲」,改天日文版也會公開。每年8月是日本人反省二次大戰的時期,希望這篇文章能讓更多日本人知道臺灣曾經經歷過這麼的災禍以及和平的珍貴性。非常感謝韓家家族的協助。